ca. 40 Abstürze, ca. 40 Tote
ca. 40 crashes, ca. 40 casualties

St. Ingbert  26./27.11.1943
Halifax, S. E. Clarke
Sammlung Klaus Zimmer

Jägersburg  05./06.09.1943
Halifax, S. T. Schmidt
Sammlung Uwe Benkel

Abstürze im Saarpfalz-Kreis

Crashes in Saarpfalz County

1939

1939
09.09.

Böckweiler

Lt./Col. André Enslen
GB II/31

Bloch

 

1939
09.09.

Rohrbach

Eugène Delozanne
GB II/31

Bloch

5 Tote
5 dead

1939
27.09.

Breitfurt
(Kirchheimer Hof)

Josef Scherm
JGr 152

Me 109

gefallen
KIA

1939
07.11.

Niedergailbach

Oblt. Wagener
3.(F)/22

Do 17

gefallen
KIA

1939

Erfweiler

 

Morane

 

1939
12.11.

Bruchhof-Sanddorf

Günther Bleidorn
1./JG 53

Me 109

gefallen
KIA

1940

1940
24.03.

Brenschelbach

Adj. Barbier
GR I/52

Potez

2 Tote
2 dead

1940
Mai/Juni

Wittersheim

 

He 111

Notlandung

1940
09.05.

Altstadt


Stab/KG 2

Do 17
 

Notlandung

1943

1943
16./17.04.

Rentrisch

Donald K. Atkinson
100 Sqn

Lancaster

7 Tote
7 dead

 

1943
05./06.09.

Jägersburg

Stanley T. Schmidt
76 Sqn

Halifax

6 Tote
6 dead

 

1943
26./27.11.

St. Ingbert

Samuel E. Clarke
419 Sqn

Halifax

7 Tote
7 dead

 

1944

1944
07.01.

Heckendalheim
Aßweiler

Hans-Eberhard Blume
II./JG 27

Me 109

 

1944
25.02.

Alschbach

Merlin L. Chardi
447. BG 710 BS

B 17
 

 

1944
15./16.03.

Kleinottweiler

Willi Sewtz
6./NJG 1

Me 110
 

 

1944
März

Homburg
 

 

Spitfire

gefallen
KIA

 

1944
01.05.

Einöd

Rudolph B. Kaminski
355 FG 357 FS

P 51

gefallen
KIA

 

1944
13.09.

Bebelsheim

Robert S. Dunbar
96 BG 413 BS

B 17
 

 

1944
18.11.

Hassel

Monroe S. Sams
405 FG 511 FS

P 47

 

1944
12.12.

Reinheim/
Habkirchen

Raymond A. Mitchell
362 FG 379 FS

P 47

gefallen
KIA

1944
19.12.

St. Ingbert

Thad G. Fisher
50 FG 81 FS

P 47

gefallen
KIA

1944
22./23.12.

bei Homburg

4./NJG 5

Me 110

1 Toter
1 dead

1945

1945
02.01.

Wolfersheim?

Russell M. Martin
371. FG

P 47

 

1945
13.01.

Böckweiler

William C. Olden
368 FG 397 FS

P 47

 

1945
14.02.

Bierbach

Darrel G. Shumard
371 FG 404 FS

P 47

 

1945
14.02.

Kirkel-Neuhäusel

Glenn H. Johnson
371 FG 404 FS

P 47

 

1945
25.02.

Limbach

Jefferson M. McCoy
371 FG 404 FS

P 47

Notlandung
emergency

1945
02.03.

Kleinottweiler

Harold K. Wolf
27 FG 524 FS

P 47

gestorben
died

 

 

Fallschirmlandung bei Kleinottweiler; Pilot im Lazarett Homburg gestorben
Pilot landed safely by parachute near Kleinottweiler, died in hospital in Homburg

1945
09.03.

Brenschelbach

Homer B. Cook
358 FG 365 FS

P 47
 

 

1945
11.03.

Breitfurt

Percy Forman
324 FG 315 FS

P 47

gefallen
KIA

1945
11.03.

Gersheim

Edmund W. Poscavage
358 FG 366 FS

P 47

gefallen
KIA

1945
11.03.

Gersheim

Thomas L. Powers
358 FG

P 47

gefallen
KIA

1945
14./15.03.

Bruchhof-
Sanddorf

Clément Brunet
347 Sq (RAF) FFAF GP 1/25

Halifax

7 Tote
7 dead

1945
18.03.

Bruchhof-
Sanddorf

Bernard W. Wallace jr.
27 FG 524 FS

P 47

 

  • Zimmer, Klaus, “Flugzeugabstürze im Saarpfalz-Kreis im Zweiten Weltkrieg. Eine Übersicht”, Saarpfalz. Blätter für Geschichte und Volkskunde, 1998/2, S. 33.
  • Zimmer, Klaus, “Die Fliegende Festung bei Bebelsheim: Abgestürzt am 13. September 1944”, ebd., S. 34 - 57.
  • Zimmer, Klaus, “Bomberabstürze im Zweiten Weltkrieg”, ebd., 1999/3, S. 11 - 45.
  • Zimmer, Klaus, “Jagdfliegerabstürze im Zweiten Weltkrieg”, ebd., 2004/2, S. 5 - 38.

Absturzorte

Crash places

1939

 09.09.1939

Sammlung Klaus Zimmer

 Böckweiler
 André Enslen, Bloch 200, GB II/31

Staffelkommandant/Squadron commander:
André Enslen
Pilot: Jean Béranger

3 weitere Besatzungsmitglieder
3 further crewmembers

Links: Pilot Béranger. Rechts: Staffelkommandant André Enslen.
Left: Pilot Béranger. Right: Squadron Commander André Enslen.
Photos: Courtesy of Vincent Lemaire.

Zu Beginn des Krieges griffen die Franzosen mehrfach eine deutsche Flakstellung bei Ensheim sowohl mit Artillerie als auch mit Flugzeugen an. Am 09.09.1939 wurden drei angreifende Maschinen der in Marigny-le-Grand stationierten GB II/31 schon durch deutsche Me 109 vom JG 152 erwartet.

At the beginning of the war the French attacked a German flak position near Ensheim several times both by artillery and their planes. On 9 September 1939 three attacking aircraft of GB II/31, stationed at Marigny-le-Grand, were already expected by German Me-109’s of JG 152.

Hauptmann Leesmann and Oberleutnant von Bothmer together managed to shoot down the Bloch 200 of squadron commander Lt./Col. André Enslen near Böckweiler. Enslen (in some publications his first name is stated as Charles) and 4 further crewmembers, among them the pilot of the aircraft Béranger, bailed out successfully and were taken captive.

Es gelang Hauptmann Leesmann und Oberleutnant von Bothmer, gemeinsam die Bloch 200 des Staffelkommandanten Lt./Col. André Enslen bei Böckweiler abzuschießen. Enslen (in einigen Veröffentlichungen wird der Vorname mit Charles angegeben) und weitere 4 Besatzungsmitglieder, darunter der Pilot der Maschine Jean Béranger, landeten unversehrt mit dem Fallschirm und gerieten in Gefangenschaft.

 09.09.1939

Sammlung Klaus Zimmer

 Rohrbach
 Eugène Delozanne, Bloch 200, GB II/31

Staffelkommandant/Squadron commander:
Eugène Delozanne +
Pilot: Marcel Joly +
Bordschütze/
air gunner: Jean Charreires +

Bordschütze/air gunner: Guillaume Petton +
Bordschütze/
air gunner: Jean Gaillières +

Gefallen/Killed In Action

Links: Jean Gaillières. Rechts: Eugène Delozanne. Left: Jean Gaillières Right: Eugène Delozanne.
Photos: Courtesy of Vincent Lemaire.

Eine weitere der drei Bloch 200, die am 09.09.1939 durch deutsche Verbände abgefangen wurde, war die des Kommandanten der GB II/31, Eugène Delozanne. Sie wurde möglicherweise ebenfalls gemeinsam durch Hauptmann Leesmann und Oberleutnant von Bothmer abgeschossen und stürzte bei Rohrbach auf eine Werkstatt. Andere Quellen nennen Leutnant Wilhelm Hoffmann von der 3./JG 53 als Verursacher des Absturzes. Ihm wurde für 15.35 Uhr der Abschuss einer Bloch 200 bei “Saarbrücken” anerkannt. Auch Oberleutnant Friedrich-Karl Rhinow könnte beteiligt gewesen sein, da er für 14.45 Uhr bei “Zweibrücken” einen Abschuss anderkannt bekam. Bei dem Absturz kamen alle 5 Insassen ums Leben, weil sich entweder die Fallschirme nicht öffneten oder weil sie nicht mehr aus der Maschine hinauskamen. Außer dem Kommandanten starben noch Lt. Marcel Joly (Pilot), Sous-Lieutenant Jean Charreires (Bordschütze), Adjutant-Chef Guillaume Petton (Bordschütze) und Adjutant Jean Gaillières (Bordschütze).  Ein 9-jähriger Junge wurde durch herabfallende Flugzeugteile erschlagen. Die toten Franzosen wurden in der neuen Friedhofskapelle auf dem alten Friedhof in St. Ingbert aufgebahrt, dann auf dem Ehrenfeld des St.-Ingberter Friedhofs mit militärischen Ehren beigesetzt und noch während des Krieges in ihre Heimat überführt. siehe auch hier

Another of the three Bloch-200s which were intercepted by German units on 9 September 1939 was that of the commander of GB II/31, Eugène Delozanne. It was probably also commonly shot down by Hauptmann Leesmann and Oberleutnant von Bothmer and crashed on a workshop in Rohrbach. Other sources state Leutnant Wilhelm Hoffmann of 3./JG 53 as the one responsible for this crash. He was credited with shooting down a Bloch 200 at 15.35 near “Saarbrücken”. Also Oberleutnant Friedrich-Karl Rhinow of 4./ZG 76 could have participated in this shoot-down as he was credited the kill of a Bloch 200 at 14.45 near “Zweibücken”. All 5 crewmembers were killed in the crash, either because their chutes didn’t open or because they were unable to abandon their ship. Apart from the commander, Lt. Marcel Joly (pilot), Sous Lieutenant Jean Charreire (gunner), Adjutant-Chef Guillaume Petton (gunner) and Adjutant Jean Gaillières died. A 9-year-old boy was killed by falling plane parts. The dead Frenchmen were laid out in the New Chapel of the old St. Ingbert cemetery, then with military honors   buried in the field of honor there and finally, already during the war, transferred to their hometowns.

Artikel von Klaus Zimmer

 27.09.1939

Sammlung Klaus Zimmer

 Breitfurt (Kirchheimer Hof)
 Josef Scherm, Me 109, JGr 152

Gefallen/Killed In Action

Am 27.09.1939 kam es zu einem Luftgefecht im Raum Bitsch, bei dem zunächst drei britische Maschinen des Typs Fairey Battle irrtümlicherweise durch drei französische Curtiss angegriffen wurden. Als der Irrtum bemerkt wurde, tauchten vier deutsche Me 109 vom JG 152 auf.

On 27 September 1939 an airfight evolved in the area around Bitche in which first three British aircraft of type Fairey Battle were erroneously attacked by three French Curtiss.

As soon as the error was discovered four German Me-109’s of JG 152 appeared. Obergefreiter Josef Scherm forced one of the Battles to emergency land on a French airfield. Scherm was eventually severely hit himself by one of the remaining Fairey Battles and crashed near the Kirchheimer Hof farm near Breitfurt.

He was first buried near the farm (see photo on the right) and now rests in the cemetery at Brebach.

Dabei zwang der Obergefreite Josef Scherm eine der Fairey Battle zur Notlandung auf einem französischen Feldflugplatz.  Scherm selbst wurde schließlich bei Hornbach durch eine der verbleibenden Fairey Battle schwer getroffen und stürzte beim Kirchheimer Hof bei Breitfurt tödlich ab. Er war zunächst beim Hof begraben (siehe Foto rechts) und ruht heute auf dem Friedhof in Brebach.

 

Artikel von Klaus Zimmer

 07.11.1939

Sammlung Klaus Zimmer/Sammlung Uwe Benkel

 Niedergailbach
 Oblt. Wagener, Do 17, 3.(F.)/22

Gefallen/Killed In Action

Am 07.11.1939 wurde eine Do 17, die sich auf einem Aufklärungsflug befand, Opfer eines Absturzes. Ein französischer Jäger, der von Sgt. Salès befehligt wurde, schoss die Maschine des Piloten Oberleutnant Wagener von der 3.(F)/22 ab, die beim Kahlenberger Hof bei Niedergailbach zu Boden stürzte. Pilot und die beiden weiteren Besatzungsmitglieder kamen ums Leben.

On 7 November 1939 a Do-17 that was on a reconnaissance mission became victim of a crash. A French fighter plane piloted by Sgt. Salès shot the aircraft of pilot Oberleutnant Wagener of 3.(F)/22 down which hit the ground near the Kahlenberg Farm near Niedergailbach. The pilot and the two other crewmembers were KIA.

Das Foto zeigt Teile der bei Niedergailbach abgestürzten Do 17.
The photo shows parts of the Do-17 that crashed near Niedergailbach.

 12.11.1939

Sammlung Klaus Zimmer/Sammlung Uwe Benkel

 Bruchhof-Sanddorf  
 Feldwebel Günther Bleidorn, Me 109, 1./JG 53

Bleidorn

The photo shows the grave of Feldwebel Günther Bleidorn of 1./JG 53 in the cemetery of Sanddorf after his crash on 12 Nov. 1939. Bleidorn came from Anklam in Vorderpommern and is now buried in the old Südfriedhof of Wiesbaden (plot C 1 grave 11). He crashed from 7000 m altitude after a dogfight with ensuing altitude sickness.

Das Foto zeigt das Grab von Feldwebel Günther Bleidorn von der 1./JG 53 auf dem Friedhof von Sanddorf nach seinem Absturz am 12.11.1939. Bleidorn stammte aus Anklam in Vorpommern und liegt heute auf dem alten Südfriedhof in Wiesbaden begraben (Abt. C 1 Grab 11). Der Absturz erfolgte aus 7000 m nach Luftkampf und Höhenkrankheit.

1939

 Erfweiler
 Morane

Über diesen Absturz ist noch nichts Näheres bekannt. Es könnte sich evtl. in Wirklichkeit um die Maschine handeln, die am 30.09.1939 bei Bischmisheim notgelandet ist (siehe hier).

No details are known about this crash. Perhaps this really was the emergency landing that took place on 30 Sept. 1939 near Bischmisheim(see here.

Foto: Archiv Saarpfalz-Kreis

1940

24.03.1940

Sammlungen Klaus Zimmer/Christian Leiner

 Brenschelbach
 Adj. Barbier, Potez, GR I/52

Gefallen/Killed In Action

Pilot: Adj. Léo Barbier
 

Beobacher/observer: S/Lt. Eli Brugerolles +
Bordschütze
/air gunner: Sgt. Serge Dumas +

Am 24.03.1940 wurde die Potez des Piloten Adj. Léo Barbier von der GR I/52 bei Zweibrücken von vier deutschen Me 109 der II./JG 52 überrascht und durch Oberfeldwebel Grinier und  Uffz. Leo Zaunbrecher aus nächster Nähe durchsiebt. Zusätzlich wurde sie auch noch durch leichte Flak getroffen. Das Wrack fiel zwischen den Fronten zu Boden, zwei der drei Franzosen kamen dabei ums Leben.

Aller Wahrscheinlichkeit nach handelte es sich um den Aufklärer, der 1940 zwischen Brenschelbach und Ormesweiler zwischen den Fronten abstürzte (Foto: Christian Kirsch). Pilot Barbier wurde durch eine französische  Patrouille verwundet geborgen. Er schloss sich später der Freien französischen Luftwaffe an und ist in Russland gefallen. Beobachter Brugerolles kam bei dem Beschuss ums Leben, während Bordschütze Dumas von den Deutschen schwer verwundet geborgen wurde und danach verstarb.

On 24 March 1940 a the Potez of pilot Adj. Léo Barbier of GR I/52 was surprised by four German Me-109’s of II./JG 52 near Zweibrücken and riddled with bullets by Oberfeldwebel Grinier and Uffz. Leo Zaunbrecher from close distance. Additionally it was hit by light flak. The wreckage tumbled in no-man’s land at the front line, two of the three French soldiers were killed. In all probability this was the reconnaissance plane that fell on the front line between Brenschelbach and Ormesweiler in 1940 (photo: Christian Kirsch).
Pilot Barbier was wounded and recovered by a French patrol. He later joined the Free French Air Forces and was KIA in Russia. Observer Brugerolles was killed by the fire from the German fighters while gunner Dumas was badly wounded and recovered by the Germans, however died afterwards.

 

Zusammenfassung von Christian Leiner

 

Mai/Juni 1940

 Wittersheim
 
He 111

Im Mai/Juni 1940 landete ein mittelschwerer Bomber des Typs He 111 in der Nähe des Neuhofes bei Wittersheim not. Da damals der Ort evakuiert war, ist hierüber Näheres nicht bekannt.

In May/JUne 1940 a medium-sized bomber of type He 111 emergency landed near the Neuhof Farm near Wittersheim. As the village was evacuated then, further details are unknown

Foto: Soldaten der 123. I.D. am Wrack.
Photo: Soldiers of 123 I.D. at the wreckage.
(Foto: Heribert Ochs)

09.05.1940

Sammlung Klaus Zimmer

 Altstadt
 Do 17, Stab/KG 2

Für Altstadt wird für Mai/Juni 1940 die Notlandung eines deutschen Aufklärers gemeldet. Es muss sich dabei um eine Do 17 des Stabes des Kampfgeschwaders 2 handeln. Sie wurde am 09.05.1940 über Frankreich durch den britischen Hurricane-Piloten P/O Dunn angegriffen. Beim Gegenangriff des deutschen Flugzeugs berührten sich die Maschinen. Dunn musste notlanden, während die Do schließlich in der Umgebung von Homburg herunterkam. Die Besatzung überlebte.

In May or June 1940 the emergency landing of a German reconnaissance plane was observed near Altstadt. This must have been a Do-17 of Stab/KG 2. It was attacked over France on 09 May 1940 by British Hurricane pilot P/O Dunn. During the counter attack of the German plane the two aircraft touched. Dunn had to emergency land, while the Do came finally down in the environs of Homburg. Its crew survived.

1943

 16./17.04.1943

Sammlungen W. Eckel/K. Zimmer

 Rentrisch
 D. K. Atkinson, Lancaster, 100 Sqd

Pilot: Donald K. Atkinson, RNZA +
Funker /
wireless operator:
Robert F. Clutterbuck, RAF +
Navigator: Ian S. Brown, RCAF +

Flugingenieur/flight engineer
Norman Vanston, RAF +
Bombenschütze
/bomb aimer:John Rutter, RAF +
Bordschütze
/air gunner: Peter Rudick, RCAF +
Bordschütze
/air gunner: Peter V. Monk, RAAF

Gefallen/Killed In Action

In the night of 16 and 17 April 1943 the British RAF flew raids on Pilsen and Mannheim/Ludwigshafen which were marked by very heavy losses. One of the bombers that crashed was the Lancaster of New Zealand pilot Donald K. Atkinson. It most probably had some engine trouble, started burning and crashed into a house in Rentrisch. Of the 7 crewmembers only some burned remains could be recovered. The photo shows the burial of the crew on the cemetery of Rentrisch which was performed by two pastors and accompanied by military honors.

In der Nacht vom 16. auf den 17. April 1943 flog die britische Luftwaffe sehr verlustreiche Angriffe auf Pilsen und auf Mannheim/Ludwigshafen. Eine der Maschinen, die verloren ging, war die Lancaster des neuseeländischen Piloten Donald K. Atkinson. Sie erlitt vermutlich einen Maschinenschaden und stürzte brennend in ein Haus in Rentrisch. Von den 7 Besatzungsmitgliedern fand man nur noch verkohlte Reste. Das Foto zeigt die Beisetzung der Besatzung auf dem Rentrischer Friedhof mit kirchlichen und militärischen Ehren.

Book on raid of 16./17.04.1943 click here

Ausführlicher Artikel von Klaus Zimmer

05./06.09.1943

Sammlungen Werner Eckel/Uwe Benkel/Klaus Zimmer

 Jägersburg
 Stanley T. Schmidt, Halifax, 76 Sqn

Pilot: Stanley T. Schmidt, RNZAF +
Funker /
wireless operator: Edward V. Dean +
Navigator: Woolf W. Goldberg, RAF +

Flugingenieur/flight engineer
William H. Saunders, RAF +
Bombenschütze
/bomb aimer: A. F. Smith, RAF
Bordschütze
/air gunner: Frederick Watling, RAF +
Bordschütze
/air gunner: Arthur F. Todd, RCAF +

Gefallen/Killed In Action

Ebenfalls nach einem Angriff auf den Raum Mannheim/Ludwigshafen stürzte am 05./06.09.1943 die Halifax des neuseeländischen Piloten Stanley T. Schmidt von der 76. Staffel in Holme-on-Spalding Moore ab. Sie wurde durch den Nachtjägerpiloten Hauptmann Heinrich Wohlers beim Bahnhof Jägersburg abgeschossen. Von den 7 Besatzungsmitgliedern überlebte nur eins. Die Toten wurden in Jägersburg mit militärischen Ehren beigesetzt.

It was also after a raid on the Mannheim/Ludwigshafen area that the Halifax of New Zealand pilot Stanley T. Schmidt of 76 Squadron at Holme-on-Spalding Moore crashed on 05/06 September 1943. It was shot down by nightfighter pilot Heinrich Wohlers near the railway station of Jägersburg. Of the 7 crewmembers only one survived. The killed men were buried at Jägersburg with military honors.

 

Ausführlicher Artikel von Klaus Zimmer

26./27.11.1943

Sammlung Klaus Zimmer

 St. Ingbert
 Samuel E. Clarke, Halifax, 419 Sqn

Pilot: Samuel E. Clarke, RCAF +
Funker /
wireless operator:
James R. Henderson, RAF +
Navigator: Llyod P. Webster, RCAF +

Flugingenieur/flight engineer
Jack D. Whittingham, RAF +
Bombenschütze
/bomb aimer:
John V. Dillon, RCAF +
Bordschütze
/air gunner: Everett W. Chalk, RCAF +
Bordschütze
/air gunner: James L. Truax, RCAF +

Gefallen/Killed In Action

Nach einem Angriff auf Stuttgart am 26./27.11.1943 wurde die Halifax des kanadischen Piloten Samuel E. Clarke von der in Middleton St. George stationierten 419. Staffel beim Rückflug von der Saarbrücker Flak getroffen. Die Maschine brach in verschiedene Teile, wobei der Hauptteil in St. Ingbert an der Oberen Rischbachstraße herunterkam. Die 7 Besatzungsmitglieder lagen tot in den Trümmern. Wegen der sich steigernden Zahl der Luftangriffe und der intensiven Nazi-Propaganda wurde - anders als noch zwei Monate zuvor - keine Bestattung mit kirchlichen und miliärischen Ehren mehr abgehalten. Die jungen Männer wurden auf dem St. Ingberter Friedhof beigesetzt und ruhen heute auf dem britischen Militärfriedhof in Rheinberg bei Kleve. (Siehe auch Foto zu Beginn dieser Seite.)

St. Ingbert, Obere Rischbachstraße

After a raid on Stuttgart on 26/27 November 1943 the Halifax of Canadian pilot Samuel E. Clarke of 419 Squadron, stationed at Middleton St. George, was hit by the flak in Saarbrücken on the return leg. The aircraft broke in different parts, the main part falling near the Obere Rischbachstrasse in St. Ingbert. The 7 crewmembers were recovered dead from the wreckage. As a result of the increasing number of air raids and intensive Nazi propaganda  - unlike two months before - no burial was held with pastors and military honors. The young men were interred in the cemetery in St. Ingbert and now rest in British military cemetery at Rheinberg near Kleve. (Also see photo at top of this page.)

St. Ingbert, Alte Schmelz

 

Ausführlicher Artikel von Klaus Zimmer

1944

 07.01.1944

Sammlungen U. Benkel/H. Wilhelm

 Heckendalheim/Aßweiler
 Hans-Eberhard Blume, Me 109, II./JG 27

On 7 January the German fighters were engaged in intercepting strong American bomber formations which were flying back from a raid on Ludwigshafen. Hans-Eberhard Blume (photo) of II./JG 27 was shot down by a Lightning that was part of the bomber escort (presumably by Lt. Sorace of 55 FG).

Am 07.01.1944 waren die deutschen Jäger damit beschäftigt, starke amerikanische Bomberverbände abzufangen, die sich auf dem Rückflug von einem Angriff auf Ludwigshafen befanden. Dabei wurde Hans-Eberhard Blume (Foto) von der II./JG 27 von einer Lightning abgeschossen, die zum Jägerbegleitschutz gehörte (vermutlich durch Lt. Sorace von der 55. Jagdgruppe). Seine Me 109 knallte bei Heckendalheim am Boden auf, Blume landete unversehrt mit Fallschirm in einem Feld bei Aßweiler und Ommersheim.

His Me-109 crashed near Heckendalheim, Blume landed successfully with his parachute in a field near Aßweiler and Ommersheim.

Ausführlicher Artikel
von Klaus Zimmer

25.02.1944

Sammlungen Werner Eckel/Klaus Zimmer

 Alschbach
 Merlin L. Chardi, B 17, 447 BG 710 BS

Pilot: Merlin L. Chardi
Kampfgruppenkommandant/
Group Commander:
 Campbell Palfrey
Navigator: Dewayne Pohl
Bombenschütze/
Bombardier: Frank E. Stumpf
Flugingenieur/
Flight Engineer:Ray E. Sheppard

Funker/Radio Operator: Richard M. Adams
Kugelturmschütze/
Ball Turret Gunner:
James E. Magruder
Seitenschütze/
Waist Gunner: John W. Leonard
Seitenschütze/
Waist Gunner: Ernest W. Lacross
Heckschütze u. Beobachter/
Tail Gunner, observer:
Lawrence M. House

Foto links: Absturzstelle bei Alschbach. Foto rechts: Die Besatzung des Piloten Merlin Chardi.
Photo left: Crash site near Alschbach. Photo right: The crew of pilot Merlin Chardi.

Der 25.02.1944 brachte der amerikanischen Luftwaffe zahlreiche Verluste, als sie Ziele in Süddeutschland angriff. Einer der verloren gegangenen Bomber war die B 17 “Solid Sender” des Piloten Merlin L. Chardi von der in Rattlesdon stationierten 447. Bombergruppe (710. Bomberstaffel), die an jenem Tag eine Kampfgruppe anführte.
Sie zerschellte bei Alschbach am Boden.  Gegen 13 Uhr wurde diese Maschine auf dem Hinflug zum Ziel durch die Saarbrücker Flak in Brand geschossen. Die Besatzung verließ den Bomber, der auseinanderbrach. Die Bomben fielen in Lautzkirchen auf ein Wohngebiet und töteten 3 Menschen. Chardi und seine Männer landeten unversehrt bei Oberwürzbach, Heckendalheim, Ommersheim, St. Ingbert und Ensheim.
Die bereits verlassene und hinabstürzende Maschine wurde noch von deutschen Jagdfliegern angegriffen. Dafür erhielt Fähnrich Waldemar Büsch von der 8./JG 26 eine Abschussanerkennung.

On 25 February 1944 the American Air Force had to suffer heavy losses when it attacked targets in southern Germany. One of the lost bombers was the B-17 “Solid Sender” of pilot Merlin L. Chardi of 447 BG (710 BS), stationed at Rattlesdon, which was leading a flight on that day. At ca. 13.00 hrs. this ship was set ablaze by the Saarbrücken flak on its way to the target. The crew abandoned the bomber, which broke apart.The bombs fell into a residential area in Lautzkirchen and killed 3 inhabitants. Chardi and his men landed uninjured near Oberwürzbach, Heckendalheim, Ommersheim, St. Ingbert and Ensheim.As this bomber was tumbling down to earth it was attacked by German fighter pilots. For this Fähnrich Waldemar Büsch of 8./JG 26 was credided with a victory.

Funker Richard M. Adams wird durch Landwachtmann Peter Weirich (links) und den Polizisten Hellenthal durch St. Ingbert geführt.
Radio operator Richard M. Adams is marched through St. Ingbert by Home Guard man Peter Weirich (left) and  policeman Hellenthal.

Abführung des rechten Seitenschützen Ernest Lacross  aus der bei Alschbach abgestürzten B 17 in Heckendalheim.
Right waist gunner Ernest Lacross from the B 17 that crashed near Alschbach is marched through Heckendalheim.

Treffen/Meeting

 

Ausführlicher Artikel von Klaus Zimmer

15./16.03.1944

Sammlung Klaus Zimmer

 Kleinottweiler
 Willi Sewtz, Me 110, II./NJG 1

Pilot: Willi Sewtz
Funker/
Radio Operator: Walter Schneider

Bordschütze/Air gunner:
Gerhard Ignatowitz

In der Nacht vom 15. auf den 16.03.1944 wurde Pilot Willi Sewtz von der II./NJG 1 mit seiner Besatzung zu einem Nachteinsatz in den süddeutschen Raum beordert. Als sie noch unterwegs dorthin waren, fielen plötzlich die Benzinpumpen aus. Die drei Mann mussten aussteigen und landeten bei Höchen und beim Websweilerhof. Ihre Me 110 schlug bei Kleinottweiler in einem Wiesengelände auf. Das Bild zeigt Funker Walter Schneider (Foto).

In the night of 15 and 16 March 1944 pilot Willi Sewtz of II./NJG 1 was ordered along with his crew to a night mission in southern Germany. While they were still en route to their destination the fuel pumps certainly gave up. The three men had to bail out and landed near Höchen and Websweilerhof. Their Me-110 crashed in a meadow near Kleinottweiler. The photo shows radio operator Walter Schneider (photo).

Treffen/Meeting

 

Ausführlicher Artikel von Klaus Zimmer

März 1944

Sammlung Klaus Zimmer

 Homburg
 Spitfire

Während Pilot Willi Sewtz (siehe oben) im Homburger Krankenhaus wegen einer beim Absprung erlittenen Knieverletzung behandelt wurde, stürzte im Wald in der Nähe des Lazaretts eine britische Spitfire in den Wald. Der Pilot saß tot in der Kanzel.

While pilot Willi Sewtz (cf. above) was being treated in the Homburg hospital because of a knee wound received while bailing out, a British Spitfire crashed into the nearby forest. The pilot was sitting dead in the cockpit.

01.05.1944

Sammlung Klaus Zimmer

 Einöd
 Rudolph B. Kaminski, P 51, 355 FG 357 FS

Gefallen/Killed In Action

Am 01.05.1944 griff die amerikanische Luftwaffe auch Metz und Saargemünd an. Eine einmotorige Mustang (P 51) aus dem Begleitschutz stürzte nach einem Luftkampf bei Einöd gegen 19.40 Uhr brennend in den Wald. Die verstümmelte und verbrannte Leiche des Piloten Rudolph B. Kaminski von der 355. FG (357. FS) fand man in den Trümmern. Dieser Abschuss wurde Oberleutnant Paul Schauder von der 10./JG 26 und Leutnant Peter Reischer von der 11./JG 26 anerkannt. Kaminskis sterbliche Überreste wurden durch deutsche Soldaten zum Ehrenfriedhof in Homburg gebracht und dort drei Tage nach dem Abschuss mit militärischen Ehren beigesetzt. Er ist heute auf dem amerikanischen Militärfriedhof in St. Avold begraben.

On 1st May 1944 the US Air Force also attacked Metz and Saargemünd. A one-engined Mustang (P-51) that was part of the escort crashed into the woods near Einöd after a dogfight at around 19.40 hrs. The mutilated and burned corpse of the pilot Rudolph B. Kaminski of 355 FG (357 FS) was recovered from the wreckage. Both Oberleutnant Paul Schauder of 10./JG 26 and Leutnant Peter Reischer of 11./JG 26 were credited with shooting down this plane. Kaminski’s remains were taken to the military cemetery at Homburg by German soldiers and interred with military honors three days after the crash. Today he rests on American Military Cemetery at St. Avold.

 

Ausführlicher Artikel von Klaus Zimmer

13.09.1944

Sammlung Klaus Zimmer

 Bebelsheim
 Robert S. Dunbar, B 17, 96 BG 413 BS

Pilot: Robert S. Dunbar
Kampfgruppenkommandant/
Group Commander:
 Mitchell J. Mulholland
Navigator: John F. Krempasky
Bombenschütze/
Bombardier: Arthur M. Upshaw
Flugingenieur/
Flight Engineer Carl Kennedy

Radarfunker/Radar Operator: John R. Sacks
Kugelturmschütze/
Ball Turret Gunner:
Thomas H. Boardman
Seitenschütze/
Waist Gunner: Kenneth J. Crast
Seitenschütze/
Waist Gunner: Arthur D. Dennis
Heckschütze/
Tail Gunner, observer:
Woodruff W. Goble

Das Foto in der Mitte zeigt die Maschine unmittelbar nach dem Flaktreffer über Ludwigshafen mit rauchendem Motor Nr. 4. Die Fotos links zeigen den Formationskommandanten Mulholland (links) und den Radarfunker Sacks.
The photo in the center shows the aircraft immediately after it was hit by flak over Ludwigshafen with smoking engine # 4. The photos on the left show formation commander Mulholland (left) and radar operator Sacks.

The Flying Fortress that crashed on 13 September 1944 near Bebelsheim was flown by an elite crew. It was the lead aircraft piloted by Robert S. Dunbar and commanded by Combat Wing Commander Mitchell J. Mulholland of 93 Combat Wing. On board was also lead navigator John R. Sacks, who had a special radar equipment at his disposal. Dunbar’s crew belonged to the 96 BG (413 BS) and was stationed at Snetterton Heath. Mulholland was stationed with 490 BG in Eye and was also Commander of 848 BS.

After being hit by flak over Ludwigshafen directly after bombs away the lead aircraft immediately fell down. Dunbar, however, managed to get it under control again and to start the return leg. This, however, ended near Bebelsheim, the crew had to bail out, and the ship crashed into a little woods near Bebelsheim near the road to Habkirchen. The crew landed near Wittersheim, Bebelsheim and Bliesmengen-Bolchen.

Die Fliegende Festung, die am 13.09.1944 bei Bebelsheim abstürzte, hatte eine Besatzung an Bord, die zur militärischen Elite zählte. Es handelte sich um eine Führungsmaschine, die vom Piloten Robert S. Dunbar geflogen und vom Kommandanten des 93. Kampfgeschwaders, Major Mitchell J. Mulholland (Foto oben links), befehligt wurde. Mit an Bord war auch Führungsnavigatator John R. Sacks (Foto oben rechts), der über ein spezielles Radargerät verfügte. Dunbars Besatzung kam von der in Snetterton Heath stationierten 96. Bombergruppe (413. Bomberstaffel). Mulholland war Mitglied der 490. Bombergruppe in Eye und auch Kommandeur der 848. Bomberstaffel.
Nach einem Flaktreffer unmittelbar nach dem Bombenabwurf über Ludwigshafen ging die Führungsmaschine sofort nach unten. Dunbar gelang es aber, sie wieder unter Kontrolle zu bekommen und den Rückflug anzutreten. Der war dann bei Bebelsheim zu Ende, die Besatzung musste aussteigen, und der Bomber zerschellte in einem Wäldchen bei Bebelsheim an der Straße nach Habkirchen. Die Insassen landeten bei Wittersheim, Bebelsheim und Bliesmengen-Bolchen.

Funde/Artefacts

Treffen/Meeting

 

Ausführlicher Artikel von Klaus Zimmer

18.11.1944

Sammlung Klaus Zimmer

 Hassel
 Monroe S. Sams, P 47, 405 FG 511 FS

Am 18.11.1944 führte Captain Monroe S. Sams die Thunderbolts der 511. Jagdstaffel in der 405. Jagdgruppe. Beim Beschuss eines Zuges wurde Sams Maschine von der Flak getroffen, die bei Rohrbach und Hassel stationiert war. Es ging alles sehr schnell. Seine Maschine sauste über die Dächer von Hassel, Sams stieg aus und landete innerhalb von 20 Sekunden mit seinem Schirm am Boden. Die Thunderbolt zerschellte am Schopphübel in einem Wald.

On 18 November 1944 Captain Monroe S. Sams was leading the Thunderbolts of 511 FG in 405 FG. While strafing a train Sams’ aircraft was hit by flak stationed at Rohrbach and Hassel.

All happened very fast then. His ship raced over the rooftops of Hassel, Sams bailed out and landed within 20 seconds with his chute on the ground. The Thunderbolt hit the ground in the woods of the Schopphübel hill.

 

Artikel von Klaus Zimmer

 12.12.1944

Sammlung Klaus Zimmer

 Reinheim/Habkirchen
 Raymond A. Mitchell, 362 FG 379 FS

Gefallen/Killed In Action

Captain Raymond A. Mitchell was stationed with American 362 FG (379 FS) at Rouvres in France and on 12 December 1944 together with his comrades on a mission in the front area. They got into flak fire from an SS flak unit stationed at Webenheim and Blieskastel.

Captain Raymond A. Mitchell war bei der 362. amerikanischen Jagdgruppe (379. Jagdstaffel) in Rouvres in Frankreich stationiert und am 12.12.1944 mit seinen Kameraden bei einem Einsatz im Frontbereich.

Dabei gerieten sie in Beschuss durch eine bei Webenheim und Blieskastel stationierte SS-Flakeinheit hinein. Mitchells Thunderbolt “Dickie Boy” wurde getroffen und stürzte auf der Gemarkung Habkirchen, in einem Gebiet zwischen Habkirchen, Reinheim und Bebelsheim, in einen Wald. Die Leiche des Piloten wurde erst im Mai 1945 in einer Wiese  gefunden und identifiziert.  Im Jahr 1998 fand die Arbeitsgruppe Vermisstenforschung die zwei Bomben, die Mitchell geladen hatte (siehe Foto). Sie wurden durch den Kampfmittelräumdienst entschärft.

 Mitchell’s Thunderbolt “Dickie Boy” was hit and crashed into a woods in an area between Habkirchen, Reinheim and Bebelsheim. The pilot’s corpse was not discovered until May 1945 when it was found in a meadow and identified.

In 1998 the Search Group for the Missing found the two bombs Mitchell had loaded (see photo). They were defused by the Weapons Removal Service.

 

Artikel von Klaus Zimmer

19.12.1944

Sammlung Klaus Zimmer

 St. Ingbert
 Thad G. Fisher, P 47, 50 FG 81 FS

Gefallen/Killed In Action

1st Lt. Thad G. Fisher von der 50. Jagdgruppe (81. Jagdstaffel) führte am 19.12.1944 eine Formation Thunderbolts, die in den Räumen Neunkirchen und Homburg insbesondere Bahnanlagen beschossen. Auf ihrem Rückweg zum Stützpunkt wurde Fishers Maschine von der bei St. Ingbert stationierten leichten Flak getroffen.

On 19 December 1944 1st Lt. Thad G. Fisher of 50 FG (81 FS) was leading a formation of Thunderbolts which especially strafed railway facilities in the areas of Neunkirchen and Homburg. On their way back to base Fisher’s aircraft was hit by light flak stationed at St. Ingbert.

Der Pilot gelangte nicht mehr aus seinem Flugzeug hinaus. Dieses explodierte noch kurz bevor es in St. Ingbert an der Blieskasteler Straße am Boden aufschlug. Von Fisher fand man nur noch weit verstreute Körperreste. Sie wurden in der Nähe des Wracks begraben (siehe Skizze vom Mai 1945). Heute ruht er in seiner Heimat in Tulsa in Oklahoma.

The pilot did not manage to abandon his ship. It exploded briefly before it hit the ground near the Blieskasteler Street in St. Ingbert. Only widely scattered parts of his body could be recovered. They were buried next to the crash site (cf. sketch of May 1945). Today he rests in his home city of Tulsa, Oklahoma.

 

Artikel von Klaus Zimmer

22./23.12.1944

Sammlung Klaus Zimmer

 bei Homburg
 Me 110, 4./NJG 5

Gefallen/Killed In Action

Am 22./23.12.1944 stürzte “bei Homburg” ein zweimotoriger deutscher Nachtjäger vom Typ Me 110 von der 4./NJG 5 ab. Über die näheren Umstände und den genauen Ort ist nichts bekannt, auch der Name des Piloten, der unverletzt blieb, ist nicht bekannt. Mit an Bord waren als Funker Ofw. Alfred Halbauer (gefallen), ein weiterer Funker (unverletzt) und Bordmechaniker Johann Boiger (verwundet).

In the night of 22 and 23 December 1944 a two-engined German Me-110 nightfigher of 4./NJG 5 crashed “near Homburg”. Nothing is known about the circumstances and the exact location, the name of the pilot, who remained uninjured is also unknown. With him on board were radio operator Oberfeldwebel Alfred Halbauer (KIA), another radio operator (uninjured) and flight engineer Johann Boiger (wounded).

1945

02.01.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Wolfersheim?
 Russell M. Martin, P 47, 371 FG

Anfang 1945 stürzte bei Wolfersheim eine Thunderbolt brennend in eine Wiese. Der Pilot hing mit Fallschirm am Ortsrand in einem Baum und wurde von Soldaten gefangen genommen. Eine Grabung durch die Arbeitsgruppe Vermisstenforschung im Jahr 1999 förderte in 2 m Tiefe den Motor zu Tage. Es könnte sich dabei um die Maschine des Piloten Russell M. Martin handeln, der am 02.01.1945 während eines Luftkampfes mit deutschen Jägern abstürzte. Er sprang mit dem Fallschirm ab und wurde gefangen genommen. Seine Einheit, die 371. Jagdgruppe, hatte an jenem Tag den Auftrag, die Bodentruppen im Raum Münchweiler - Zweibrücken zu unterstützen.

At the beginning of 1945 a Thunderbolt crashed burning into a meadow near Wolfersheim. The pilot was hanging with his chute in a tree on the edge of the village and was captured by soldiers. In 1999 the Search Group for the Missing excavated the engine from a 2-yard depth. This could have been the aircraft of pilot Russell M. Martin, who crashed during a dogfight with German fighters on 2 January 1945. On that day his unit, 371 FG, had orders to support the ground troops in the Münchweiler - Zweibrücken area.

13.01.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Böckweiler
 William C. Olden, P 47, 368 FG 397 FS

Das Foto zeigt eine Tragfläche der Maschine. The photo shows a wing of the aircraft.

On 13 Jan 1945 368 FG was on a dive bombing mission to, apart from other targets, the city of Homburg. When mission leader 1st Lt William C. Olden was strafing a train there, his engine was damaged due to light flak fire and he tried to escape into friendly territory.

Yet soon his enigne quit and he emergency landed on a hilltop near Böckweiler, climbed out, destroyed his radio equipment  and disappeared in a nearby woods. Later he was captured by German police. His aircraft was still lying at the landing site, in good condition but with burned out engine, in April 1945, after American ground troops had occupied the area.

Ziel der in Metz stationierten 368. US-Jagdgruppe war am 13.01.1945 u. a. Homburg. Als Formationsführer 1st Lt. William C. Olden dort einen Zug beschoss, zog er sich in Folge von leichtem Flakfeuer einen Maschinenschaden zu und versuchte, in von den Amerikanern besetztes Gebiet zu entkommen. Sein Motor fiel jedoch schon bald aus, und er landete auf einer Anhöhe bei Böckweiler not, kletterte aus seiner Maschine heraus, zerstörte sein Funkgerät und verschwand in einem nahegelegenen Wald. Später wurde er von der Polizei festgenommen. Seine Maschine lag noch im April 1945, nach dem Einmarsch der Amerikaner, mit ausgebranntem Motor, aber ansonsten intakt, an ihrem Landeplatz.

14.02.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Bierbach
 Darrell G. Shumard, P 47, 371 FG 404 FS

Am 14. Februar 1945 kollidierten gegen 11.30 Uhr zwei Thunderbolts der in Tantonville in Frankreich stationierten 371. Jagdgruppe (404. Jagdstaffel) bei Wallhalben, die zu einem Einsatz Richtung Kaiserslautern unterwegs waren. Eine davon war die des Piloten Darrell G. Shumard. Sie krachte bei Bierbach im Schweiztertal auf den Boden. Shumard konnte mit dem Fallschirm abspringen und verletzte sich dabei am Bein. Bei seiner Gefangennahme wurde er von Leuten bedroht, auf einem Bauernwagen abtransportiert und einer SS-Einheit übergeben, die im Frontraum Bitsch im Einsatz war.

On 14 February 1945, at about 11.30 hrs., two Thunderbolts of 371 FG (404 FS), stationed at Tantonville in France, collided near Wallhalben while on their way to a mission in the Kaiserslautern area. One of them was that of pilot Darrell G. Shumard. It crashed near Bierbach in the district “Schweitzertal”. Shumard managed to bail out, injuring one of his legs. When taken captive he was threatened by some people, however put on a farmer’s cart and handed over to an SS unit fighting in the front area near Bitsch.

 

Artikel von Klaus Zimmer

14.02.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Kirkel-Neuhäusel
 Glenn H. Johnson, P 47, 371 FG 404 FS

Die zweite Maschine, die bei der Kollision am 14.02.1945 abstürzte, war die Thunderbolt des Piloten Glenn H. Johnson. Anders als das Flugzeug Shumards explodierte sie in der Luft, und der Pilot wurde hinausgeschleudert. Die Trümmer fielen bei Kirkel-Neuhäusel an der Straße nach Lautzkirchen zu Boden. Johnson landete mit Fallschirm ganz in der Nähe und wurde gefangen genommen. (Artikel siehe oben, Bierbach, 14.02.1945)

The second aircraft that crashed after the collision on 14 February 1945 was the Thunderbolt of pilot Glenn H. Johnson. Unlike Shumard’s plane it exploded mid-air, the pilot being hurled out. The wreckage fell near Kirkel-Neuhäusel, on the road to Lautzkirchen. Johnson landed with his chute not far from there and was taken captive.

25.02.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Limbach
 Jefferson M. McCoy, P 47, 371 FG 404 FS

Am 25.02.1945 gelang Lt. Jefferson M. McCoy von der 371. Jagdgruppe (404. Jagdstaffel) bei Limbach eine perfekte Notlandung, nachdem er bei einem Angriff auf den Bahnhof von Homburg durch eine bei Limbach stationierte schwere Flakeinheit (2./49) getroffen worden war. Es gelang McCoy noch, mit seinem Funkgerät seine über ihm kreisenden Kameraden zu kontaktieren, doch dann kamen wütende Zivilisten herbei, die ihm das Gerät zerschlugen. Es war dem Batteriechef der Flakeinheit, Oberleutnant Alfred Theis zu verdanken, dass sie ihn nicht lynchten. Er wirkte mäßigend auf die Leute ein, so dass sie von ihrem Vorhaben abließen, und dies obwohl McCoy nur kurz zuvor noch einem seiner Männer beim Bodenbeschuss den Arm so schwer verwundete hatte, dass dieser später amputiert werden musste.

On 25 February 1945 2nd Lt. Jefferson M. McCoy of 371 FG (404 FS) managed to make a perfect belly-landing near Limbach after he had been hit during a raid on the Homburg railroad station by a heavy flak unit (2./49) stationed at Limbach. He was still able to contact his comrades by radio but then angry civilians rushed to the site and smashed his radio to pieces. It was thanks to the commander of the flak battery, Oberleutnant Alfred Theis, that they didn’t lynch him. He calmed the people down so they refrained from their intentions. Theis did this although only shortly before McCoy had wounded one of his men’s arms during a strafing run so seriously that the arm had to be amputated later.

 

Artikel von Klaus Zimmer

02.03.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Kleinottweiler
 Harold K. Wolf, P 47, 27 FG 524 FS

Gefallen/Killed In Action

Am 02.03.1945 war die 27. Jagdgruppe (524. Jagdstaffel) im Raum Homburg dabei, Bodenziele zu bombardieren. Dabei wurde die Thunderbolt “Mini Nr. II” von Lt. Harold K. Wolf durch die bei Kleinottweiler stationierte 88-mm-Flakbatterie abgeschossen. Wo das Flugzeug am Boden zerschellte, ist nicht bekannt. Wolf jedenfalls schwebte bei Kleinottweiler zu Boden, wobei sein Fallschirm von Kugeln durchlöchert wurde, die ein Angehöriger der in Kleinottweiler stationierten Waffen-SS abfeuerte. Der Fallschirmspringer landete daher sehr hart am Boden und brach sich den Oberschenkel. Wolf wurde ins Krankenhaus nach Homburg gebracht. Dort gab es wohl medizinische Komplikationen, denn er starb im Homburger Krankenhaus am 14.03.1945 und wurde zunächst auf einem eigenen Feld für alliierte Kriegsgefangene auf dem Krankenhausgelände begraben. Heute ruht er auf dem amerikanischen Soldatenfriedhof in St. Avold in Lothringen.

On 2 March 1945 27 FG (524 FS) was bombing ground targets in the Homburg area. The Thunderbolt “Mini Nr. II” of 2nd Lt. Harold K. Wolf was shot down by the 88-mm flak battery stationed at Kleinottweiler. Where the plane hit the ground is unknown. Wolf was floating down when his parachute was riddled by bullets fired by a member of an SS-unit stationed at Kleinottweiler. The parachuter made a very rough landing, breaking his thighbone.

Wolf was transported to the hospital in Homburg. Obviously medical complications arose and he died in the hospital in Homburg on 14 March 1945 and was first buried in a field reserved for Allied soldiers on the hospital premises. Today he rests in American Military Cemetery at St. Avold in Lorraine.

 

Artikel von Klaus Zimmer

09.03.1945

Sammlung Klaus Zimmer/Christian Leiner

 Brenschelbach
 Homer B. Cook, P 47, 358 FG 365 FS

Gegen Ende es Krieges häuften sich die Thunderbolt-Abstürze im Frontgebiet. Am 09.03.1945 erwischte es Lt. Homer B. Cook von der 358. Jagdgruppe (365. Jagdstaffel), der durch die leichte Flak der SS-Division “Götz von Berlichingen” abgeschossen wurde. Seine Einheit hatte an jenem Tag den Auftrag die Bodentruppen zu unterstützen. Cook landete südlich von Medelsheim an der Gersheimer Str. (heute Kapellenstr.) mit dem Fallschirm. und wurde von Angehörigen der SS-Division gefangen genommen. Seine Maschine flog noch ein kurzes Stück weiter und stürzte bei Brenschelbach in einen Acker. Die Arbeitsgruppe “Vermisstenforschung” hat das Wrack der Maschine im Jahr 1998 ausgegraben.

Towards the end of the war there was a concentration of Thunderbolt crashes in the front area. On 9 March 1945 it was 2nd Lt. Homer B. Cook’s turn, who was shot down by light flak of SS-Division “Götz von Berlichingen”. On that day his unit, 358 FG (365 FS), had orders to fly a close support mission for the ground troops  Cook bailed out and landed with his chute south of Gersheimer Str. (today Kapellenstr.)  and was apprehended by members of the SS-Division. His aircraft made it a short distance farrther and then crashed into a field near Brenschelbach. The wreckage of the Thunderbolt has been excavated by the Search Group for the Missing in 1998.

Grabung/Excavation

 

Artikel von Klaus Zimmer

11.03.1945

Sammlungen Jan Hey/Klaus Zimmer

 Breitfurt
 Percy Forman, P 47, 324 FG 315 FS

Gefallen/Killed In Action

Am 11.03.1945 war die Luftabwehr der 17. SS-Panzergrenadierdivision “Götz von Berlichingen” erneut erfolgreich. Mit Infanteriewaffen holten sie Lt. Percy Forman vom Himmel. Er gehörte zur 324. Jagdgruppe (315. Jagdstaffel), die in Lunéville stationiert war. Der Absturz ereignete sich, als die Formation von 8 Thunderbolts die Eisenbahnbrücke in Blickweiler bombardierte.

On 11 March 1945 the anti-aircraft gunners of 17th SS Armored Infantery Division “Götz von Berlichingen” were again successful. With infantery weapons they managed to force down Lt. Percy Forman. He belonged to 324 FG (315 FS), stationed at Lunéville. The crash occurred when the formation of 8 Thunderbolts bombed the railway bridge at Blickweiler.

Forman kam beim Zielanflug zu nahe an seinen Staffelführer heran, musste ein Ausweichmanöver fliegen und geriet in Bodennähe. Dabei wurde er durch die Infanteriewaffen getroffen. Zusammen mit seiner Maschine stürzte er an einem Hang bei Breitfurt, rechts der Straße nach Mimbach, in den Wald. Das Flugzeug explodierte, und Forman kam ums Leben. Er wurde zunächst durch deutsche Soldaten bei der Absturzstelle begraben (siehe Skizze aus dem Jahr 1946) und später auf den amerikanischen Soldatenfriedhof St. Avold in Lothringen überführt.

While approaching the target Forman got too close to his squadron leader so he had to take evasive action, which brought him close to the ground. It was then when he was hit by infantry weapons. Together with his ship he crashed into a hill in a woods near Breitfurt on the right-hand side of the road to Mimbach. The plane exploded and Forman was killed. He was first buried by German soldiers near the crash site (see sketch from 1946) and later transferred to American Military Cemetery at St. Avold in Lorraine.

 

Artikel von Klaus Zimmer

11.03.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Gersheim
 Edmund W. Poscavage, P 47, 358 FG 366 FS

Gefallen/Killed In Action

Erneut, am 11.03.1945, schoss die SS-Division “Götz von Berlichingen” Flugzeuge ab, diesmal gleich zwei Thunderbolts. Sie stammten von der 358. Jagdgruppe (366. Jagdstaffel) und waren dabei, die strategisch wichtige Brücke in Gersheim zu bombardieren, die durch leichte Flak und Gewehrfeuer heftig verteidigt wurde. Die Thunderbolt von 1st Lt. Edmund W. Poscavage wurde getroffen, ging in Flammen auf, und ein Teil der Maschine brach ab. Poscavages verbrannte Leiche wurde nur wenige Tage später durch amerikanische Bodentruppen in der Nähe eines Wrackteils bei Gersheim an der Straße Gersheim - Bliesdalheim zwischen der Straße und der Bahnlinie gefunden.

Again, on 11 March 1945, SS-Division “Götz von Berlichingen” shot down planes, this time two Thunderbolts. They belonged to 358 FG (366 FS) and were bombing the strategically important bridge of Gersheim, which was heavily defended by light flak and rifle fire. The Thunderbolt of 1st Lt. Edmund W. Poscavage was hit, started burning, and a part of the aircraft broke off.
Poscavage’s burned corpse was discovered by American ground troops only a couple of days later near Gersheim next to a part of wreckage near the road Gersheim.- Bliesdalheim between the road and the railway line.

Edmund W. Poscavage
Drawing by Jacob Gill Gaudaur
Courtesy of Diane Gaudaur

 

Artikel von Klaus Zimmer

11.03.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Gersheim
 Thomas L.Powers, P 47, 358 FG 366 FS

Gefallen/Killed In Action

Bei der zweiten am 11.03.1945 bei Gersheim abgeschossenen Thunderbolt handelte es sich um die von Thomas L. Powers. Dieser Absturz geschah nur kurz nach dem von Poscavage. Powers Leiche wurde ebenfalls einige Tage danach von amerikanischen Bodentruppen entdeckt, sein Schädel war zertrümmert. Er ruht heute in seiner Heimat in Escabana in Michigan. (Artikel siehe oben, Gersheim, 11.03.1945)

The second Thunderbolt shot down on 11 March 1945 near Gersheim was that of Thomas L. Powers. This crash occurred only shortly after that of Poscavage. Powers’ corpse was also discovered a couple of days later by American ground troops, his skull was crushed. He now rests in his home town of Escabana, Michigan.

14./15.03.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Bruchhof-Sanddorf
 Clément Brunet, Halifax, 347 Sqn (RAF) FFAF GB 1/25 (Tunisie)

Pilot: Clément Brunet, FFAF +
Funker /
wireless operator: J. Miller, FFAF +
Navigator: C. Fauchet, FFAF +
Flugingenieur/
flight engineer: P. Lugaro, FFAF +

Bombenschütze/bomb aimer: P. Trollard, FFAF +
Bordschütze
/air gunner: M. Delauzun, FFAF +
Bordschütze
/air gunner
Bernard G. R. Giraudon, FFAF +

Gefallen/Killed In Action

In seinem Tagebuch berichtet der Lambsborner Pfarrer Leonhard Weber unterm 14./15.03.1945, am “Schlagg” zwischen Sanddorf und Bechhofen sei ein viermotoriger Amerikaner abgestürzt. In Wirklichkeit handelte es sich um eine viermotorige Halifax der in Elvington in England stationierten 347. Staffel. In dem Flugzeug befand sich eine französische Besatzung unter dem Kommando des Piloten Clément Brunet. In dieser Nacht wurden Homburg und Zweibrücken bombardiert, um den deutschen Truppen den Weg zur Front zu versperren. Brunets Maschine wurde dabei  durch einen Nachtjäger abgeschossen. Sie stürzte bei Sanddorf zu Boden, wobei alle 7 Insassen den Tod fanden. Sie wurden zunächst in einem Massengrab auf dem Friedhof von Bruchhof-Sanddorf bestattet und später auf dem amerikanischen Militärfriedhof in Grand Failly in Frankreich umgebettet. Vier von ihnen ruhen heute auf dem Nationalfriedhof Pierrepont. In der Nacht zum 15.03.1945 stürzte laut Weber auch ein zweimotoriger deutscher Nachtjäger (Me 110?) in der Nähe des Zollstocks bei Sanddorf ab, die Besatzung habe sich vermutlich mit dem Fallschirm gerettet.

Pastor Leonhard Weber of Lambsborn  noted in his diary on 14/15 March 1945, a four-engined American plane had crashed at the “Schlagg” between Sanddorf and Bechhofen. This was actually a four-engined Halifax of 347 Squadron stationed at Elvington in England. This plane was flown by a French crew commanded by pilot Clément Brunet. That night the cities of Homburg and Zweibrücken were attacked to block the communicatin lines of the German troops to the front area. Brunet’s plane was shot down by a German nightfighter. It crashed near Sanddorf, all 7 crewmembers perished.

They were initially buried in a mass grave in the cemetery of Bruchhof-Sanddorf and later transferred to American Military Cemetery at Grand Failly in France. Four of them rest today on the National Cemetery at Pierrepont.
Furthermore, In the night of 15 March 1945 a twin-engined German nightfighter crashed, according to Weber, near the “Zollstock” in Sanddorf. The crew had most probably been able to save themselves by bailing out.

Funde/Artefacts

18.03.1945

Sammlung Klaus Zimmer

 Bruchhof-Sanddorf
 Bernard W. Wallace jr., P 47, 27 FG 524 FS

Gefallen/Killed In Action

Am 18. März 1945 führte 1st Lt. Bernard W. Wallace jr. eine Formation der in Toul-Ochey stationierten 27. US-Jagdgruppe bei einem Einsatz im Raum Homburg. Nachdem Wallace erfolgreich deutsche Panzer bombardiert und beschossen hatte, befahl er den Beschuss zweier Lokomotiven im Verschiebebahnhof Homburg. Beim zweiten Anflug wurde die Maschine von Wallace von Flak getroffen und stürzte nach unten. Sie schlug bei Bruchhof-Sanddorf am Boden auf, Wallace fand man tot in der Nähe seines Flugzeuges. Begraben wurde er zunächst auf dem Friedhof von Bruchhof-Sanddorf durch den dortigen Leichenbestatter. Schon einige Tage später, nach dem Einmarsch der Amerikaner, kam sein Freund, Lt. John Zoller jr., mit einem Dolmetscher in den Ort und erkundigte sich nach seinem Schicksal und Verbleib. Er sorgte dafür, dass das Grab mit einem Kreuz mit dem Namen des Gefallenen markiert wurde. Später wurde die Leiche über Hamm in Luxemburg nach Fairmount, Illinois, in seine Heimat umgebettet.

On 18 March 1945 1st Lt. Bernard W. Wallace Jr. was leading a flight of 27 FG (stationed at Toul-Ochey in France) on a mission in the Homburg area. After successfully bombing and strafing German tanks, Wallace ordered his men to attack two locomoitves in the Homburg marshalling yards. On their second pass his aircraft was hit by flak and plunged to the ground. It hit the ground near Bruchhof-Sanddorf, Wallace was found dead near his plane. He was initially buried by the local undertaker in the cemetery of the town. Only a couple of days later, after American troops had marched into this area, Wallace’s friend, Lt. John Zoller jr., appeared in the town together with an interpreter and inquired about his fate and whereabouts. He provided a wooden cross with Wallace’s name which was then placed on the spot where he was buried. Later the corpse was transferred to Hamm in Luxembourg and afer that to Wallace’s hometown of Fairmount, Illinois.

 

Akzeptieren / Got it!

Diese Website verwendet Cookies. Durch die Nutzung dieser Webseite erklären Sie sich damit einverstanden, dass Cookies gesetzt werden. / By using this website, you agree to the use of cookies. Mehr erfahren / Learn more